라틴어 문장 검색

Si vos contra me erigimini et arguitis me opprobriis meis,
자네들은 참으로 내게 허세를 부리며 내 수치를 밝혀내려는가? (불가타 성경, 욥기, 19장5)
Doctrinam, qua me arguis, audiam, at spiritus intellegentiae meae respondebit mihi.
나를 모욕하는 질책을 들으면서도 내 정신은 나에게 이성적으로 대답해 주네. (불가타 성경, 욥기, 20장3)
Quis arguet coram eo viam eius, et, quae fecit, quis reddet illi?
누가 눈앞에서 그의 행적을 밝혀내고 누가 그가 행한 것을 되갚으리오? (불가타 성경, 욥기, 21장31)
Numquid pro tua pietate arguet te et veniet tecum in iudicium?
하느님께서 자네의 경외심 때문에 자네를 꾸짖으시겠나? 자네와 함께 법정으로 가시겠나? (불가타 성경, 욥기, 22장4)
Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum et ponere in nihilum verba mea? ".
그렇지 않은가? 그렇다면 누가 나를 거짓말쟁이라 하고 누가 내 말을 무효로 만들 수 있겠는가? 빌닷의 셋째 담론 (불가타 성경, 욥기, 24장25)
Iustificationem meam, quam coepi tenere, non deseram, neque enim reprehendit me cor meum in omni vita mea.
나의 정당함을 움켜쥐고 놓지 않으며 내 양심은 내 생애 어떤 날도 부끄러워하지 않으리라. (불가타 성경, 욥기, 27장6)
et ut vos intellegerem nitebar. Sed, ut video, non est qui possit arguere Iob et respondere ex vobis sermonibus eius.
저는 여러분에게 주의를 기울였는데 보십시오, 아무도 욥에게 논박하지 못하고 여러분 가운데 아무도 그에게 응수하지 못하십니다. (불가타 성경, 욥기, 32장12)
" Numquid contendit cum Omnipotente reprehensor? Qui arguit Deum, debet respondere ad ea ".
불평꾼이 전능하신 분과 논쟁하려는가? 하느님을 비난하는 자는 응답하여라. 욥의 첫째 답변 (불가타 성경, 욥기, 40장2)
Idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et cinere ".
그래서 저 자신을 부끄럽게 여기며 먼지와 잿더미에 앉아 참회합니다. 맺음말 (불가타 성경, 욥기, 42장6)
Domine, ne in furore tuo arguas m neque in ira tua corripias me.
주님, 당신의 진노로 저를 벌하지 마소서. 당신의 분노로 저를 징벌하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 6장2)
Domine, ne in furore tuo arguas m neque in ira tua corripias me,
주님, 당신 진노로 저를 꾸짖지 마소서. 당신 분노로 저를 벌하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 38장2)
Non in sacrificiis tuis arguam te holocausta enim tua in conspectu meo sunt semper.
너의 제사 때문에 너를 벌하려는 것이 아니니 너의 번제야 늘 내 앞에 있다. (불가타 성경, 시편, 50장8)
Haec fecisti, et tacui Existimasti quod eram tui similis Arguam te et statuam illa contra faciem tuam.
네가 이런 짓들을 해 왔어도 잠잠히 있었더니 내가 너와 똑같은 줄로 여기는구나. 나 너를 벌하리라. 네 눈앞에 네 행실을 펼쳐 놓으리라. (불가타 성경, 시편, 50장21)
Qui corripit gentes, non arguet qui docet hominem scientiam?
민족들을 징계하시는 분께서 벌하지 않으신단 말이냐? 사람들을 가르치시는 분께 지식이 없단 말이냐? (불가타 성경, 시편, 94장10)
Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit; et, qui arguit impium, sibi maculam generat.
빈정꾼을 꾸짖는 이는 수치만 당하고 악인을 나무라는 이는 오점만 남긴다. (불가타 성경, 잠언, 9장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION